Наш Портал:   Форум   Корейские сериалы   Корейская поп-музыка   Японские, тайваньские (кит.) и др. сериалы   Музыка Азии
Ещё:
   Культура Кореи    Видео 24 часа

Информеры: Сериалы + шоу Фильмы онлайн Новости о звёздах Азии Форум Мини-чаты Комментарии Фото Администрация Дневнички

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Внимание! Форум перенесен сюда: http://www.asian-drama.ru/forum/. Здесь оставлен только архив для просмотра!
Страница 24 из 41«1222232425264041»
Форум » Архив » Корейские группы » SHINee (молодая южно-корейская группа)
SHINee
^Lёka^ Дата: Пятница, 11 Ноя 2011, 17:13 | Сообщение # 231
Группа: Свои люди

Ранг: Активный участник

Сообщений: 145
Награды: 11
Репутация: 26
Замечания: 0%
Статус: Offline
Отдельные интервью:





 
^Lёka^ Дата: Пятница, 11 Ноя 2011, 17:13 | Сообщение # 232
Группа: Свои люди

Ранг: Активный участник

Сообщений: 145
Награды: 11
Репутация: 26
Замечания: 0%
Статус: Offline






 
^Lёka^ Дата: Воскресенье, 13 Ноя 2011, 14:36 | Сообщение # 233
Группа: Свои люди

Ранг: Активный участник

Сообщений: 145
Награды: 11
Репутация: 26
Замечания: 0%
Статус: Offline
111111 SHINee for GINZA Japanese Fashion Magazine



 
^Lёka^ Дата: Воскресенье, 13 Ноя 2011, 14:40 | Сообщение # 234
Группа: Свои люди

Ранг: Активный участник

Сообщений: 145
Награды: 11
Репутация: 26
Замечания: 0%
Статус: Offline



 
^Lёka^ Дата: Воскресенье, 13 Ноя 2011, 14:41 | Сообщение # 235
Группа: Свои люди

Ранг: Активный участник

Сообщений: 145
Награды: 11
Репутация: 26
Замечания: 0%
Статус: Offline

Credit: shineedaydream
Перевод на русский: RockySoul


 
^Lёka^ Дата: Воскресенье, 13 Ноя 2011, 14:46 | Сообщение # 236
Группа: Свои люди

Ранг: Активный участник

Сообщений: 145
Награды: 11
Репутация: 26
Замечания: 0%
Статус: Offline
SHINee Interview on Junon

ОБЩЕЕ ИНТЕРВЬЮ


Если бы вас спросили «В чём заключается привлекательность Шайни?», вы сразу же ответили бы, что это пленительные песни и сверчувствительные танцы! При разговоре с их сонбэ, Tohoshinki и Shoujo Jidai, как и ожидалось, эти невероятные черты были так же обнаружены.
Мы поймали этих суперпопулярных и суперзанятых парней в Токио.
От создания группы до новой песни «Lucifer», мы обсуждаем всё об этих пяти парнях. Чувствуется крепкое чувство близости среди членов группы.

Каждый бегал вдоль реки до их дебюта.

Вы дебютировали в 2008 году, а вы помните первое впечатление друг о друге, когда встретились?
Джонхён: Наша первая встреча, которая состоялась на уроках в компании, была 5-6 лет назад, так? Я никогда не думал, что мы будем в одной группе.
Минхо: В то время, когда участники были определены как члены группы, было нереальное чувство «Правда?», затем я превратил это в новую энергию, «Хорошо! С этого момента пятеро будут работать ещё больше (усерднее)!»
Джонхён: Во время периода обучения, у нас было много индивидуальной практики, но, после того, как была сформирована группа SHINee, во время периода подготовки к нашему дебюту, мы начали посещать совместные уроки, как команда из пяти человек.
По утрам мы даже бегали (и всё такое) вместе.
(Остальные четверо): О, мы помним это!
Джонхён: Начиная примерно с 9, мы бегали вдоль реки Хан (река, которая протекает через центр Сеула). Тренировочное «меню» состояло из 1 часа пения во время бега, но это трудно! (смеётся) После нашего дебюта я понял, если бы я этого не делал, я бы не смог сделать это в живую (выступление). (смеётся)
Тэмин: Когда ты поёшь и бежишь, твоё горло начинает болеть. (смеётся)

В вашем офисе мы слышали, что различные уроки разделены?
Джонхён: Конечно, это тренировочное расписание стандартных песен и танцев, и у нас также есть занятия, где мы учили язык, актёрское мастерство, правила речевых выступлений и всё такое. Каждые 6 месяцев проходят оценочные тесты, это придавало чувство полноты уроков.
Тэмин: Тесты по урокам иностранного языка, музыкальной теории и подобным предметам были забавными, но немного скучными или, скорее, они были трудными, я был юным (смеётся).
Джонхён: Даже сейчас мы занимаемся отдельно друг от друга. Я, в первую очередь, получаю уроки пения и уроки по игре на музыкальном инструменте. Во времена, когда у нас появляется новая песня и новые выступления, за несколько недель до этого мы занимаемся вместе от 6 до 7 часов в день.

Изучение японского – это весело, каждый помогает друг другу.
Говоря об иностранных языках, как у вас дела с японским?
Все(на японском): Это весело!!
Тэмин: Мы учим язык, смотря анимэ и кино.
Джонхён: Каждый знает разные слова, поэтому мы учим друг друга.

Key-kun, на телевидении и т.д., вы представлялись на японском, звучит очень натурально.
Ки(на японском): О, спасибо (застенчиво). Но мне всё ещё многое предстоит узнать.
Тэмин(на японском): Это потому,что у Ки хороший слух. (смеётся)

Кстати, до сих пор, ваша деятельность (katsudou) …
Онью (энергично): Katsudon?

Не katsudon (смеётся). Вы быстро продвигаетесь в своей деятельности, были ли какие-то маленькие ошибки или что-то, что оставило глубокое впечатление?
Все (задумавшись): Мммм…
Ки(в шутку): Потому что мы не делали никаких ошибок. (смеётся)
Джонхён: Это напоминает мне, когда мы, недавно, ехали из Кореи в Японию, дороги были невероятно переполнены, и мы опоздали на самолёт!
У нас не было ничего запланировано на тот день, так что это не повлияло на нашу работу, но это был первый раз, когда я пропустил полёт, поэтому это было немного волнующе и весело.
Тэмин: Мне также это понравилось (смеётся).

Было ли в Японии, во время вашей деятельности, что-то удивительное?
Джонхён: один пример- запись TV-шоу, с фотосессией; есть много различий, но на самом деле это больше ободряет, чем удивляет.
Минхо: В Японии такое чувство, как будто ты строго репетируешь, но журнальные интервью такие же (как и в Корее), я думаю.




Сообщение отредактировал ^Lёka^ - Воскресенье, 13 Ноя 2011, 14:49
 
^Lёka^ Дата: Воскресенье, 13 Ноя 2011, 14:48 | Сообщение # 237
Группа: Свои люди

Ранг: Активный участник

Сообщений: 145
Награды: 11
Репутация: 26
Замечания: 0%
Статус: Offline
Вы в Японии ненадолго. Следующая остановка – Аляска?!
В июне этого года, после вашего дебюта в Японии, у вас было много мероприятий по всей стране, но, вспоминая это, вам не хочется всё повторить?
Джонхён: Мы выпустили 3 песни в короткий период времени…
Ки: Время быстро пролетело! В Корее мы не привыкли делать подобное за такой короткий срок.
Онью: Да, но у нас был шанс сблизиться с фанатами в разных местах, мне понравилось это.
Вы также ездили в Париж на SMTOWN LIVE и были в России на съёмках одного корейского шоу…
Джонхён: Да, мы много летали на самолёте. (смеётся) Мы часто ездили за границу, такое ощущение, что наш «физический макияж» (внешний вид) изменился.

Какой была Россия?
Все(сразу же): Было холодно.

А русская еда?
Онью: Я помню только холод. biggrin
Джонхён: Мы были там недолго, поэтому нам не удалось как следует посмотреть достопримечательности, но пейзаж полностью отличался от Азии, это освежало.

Есть какие-то места, где бы вы хотели выступить?
Тэмин (бодро): Аляска.
Все: Что? (а потом «бууу»).
Джонхён: Ты хочешь один поехать, так?
Тэмин: Я хочу пофотографироваться там.
Их диапазон самовыражения расширился
Ваш 3 синл «Lucifer» будет выпущен в октябре, но, т.к. танцевальный темп песни быстрый, было ли действительно тяжело петь на японском?
Джонхён: Мы всегда заранее получаем слова и сравниваем корейский текст с японским, поэтому мы можем перенести значение на эти слова при записи песни. Но в этот раз, тема песни была очень глубокая, казалось, что это было даже тяжелее (чем в предыдущий раз).
Минхо: Моя часть – рэп во второй половине, мои мысли перемешались. Это было действительно тяжело. Прошло некоторое время, так что я немного привык к ней, но беспокоюсь насчёт живый выступлений. (горькая улыбка)

Кажется, что рэп-часть Минхо-сана была бы трудной даже для японца!
Минхо: Кто-нибудь будет петь? Я тоже хочу это услышать. (смеётся)
Джонхён: Пение фразы «Как клоун в ловушке стеклянного замка» даёт ощущение, что ты находишься на грани смерти. (смеётся)
На самом деле, когда это звучит на половине песни, момент становится очень напряжённым (чувственным).
Ки: В части «С того момента, как наши глаза впервые встретились» звук и мелодия очень броские, хорошее ощущение.

В клипе есть сцена, где вы танцуете в воде, это было круто!
Тэмин: Мы не просто снимали на полу с водой, но наша обувь и одежда промокли. Из-за этого они стали тяжёлыми (одежда и обувь), так что танец был немного сложным.
Пол был скользким, поэтому мы много раз поскользнулись…


 
^Lёka^ Дата: Воскресенье, 13 Ноя 2011, 14:48 | Сообщение # 238
Группа: Свои люди

Ранг: Активный участник

Сообщений: 145
Награды: 11
Репутация: 26
Замечания: 0%
Статус: Offline
Как долго вы снимали клип?
Джонхён: В общем, съёмка заняла два дня, сцена с водой снималась около 7-8 часов, я думаю. Не хочу, чтобы вы пропустили хотя бы секунду!
Ки: Одних только костюмов четыре разновидности, думаю, это превратилось в тип производства, что каждый раз, когда вы будете смотреть на это, вам захочется посмотреть снова. От мировоззрения «Люцифера» и «сдержанной» части слова выражаются в CG тумане, выступают все пятеро, примите к сведению, пожалуйста.
Джонхён: В одной из частей я сделал так, что создаётся ощущение, будто кто-то кричит “Uwoo”. (смеётся)
(Прим.: время в клипе – около 2:43, когда Ки прыгает в воде.)

Цель на следующий год – тур! Они хотят ближе увидеться с фанатами.
Вы получали какой-то совет от Tohoshinki, от сонбэ из вашей компании по поводу деятельности в Японии?
Джонхён: Не совсем совет, но они приезжали в наше жильё в Японии, чтобы пообщаться с нами.
Минхо: Да. Когда у нас был SMTOWN LIVE в Tokyo Dome, в другой раз, когда мы выступали. Мы веселились вместе, играли и болтали о разных вещах.

Вы часто встречаетесь в Корее?
Онью: Да. Мы часто встречаемся на телеканалах и вместе идём кушать и прочее.
Джонхён: Я хочу поиграть вместе с нашими сонбэ.
Минхо: Если они купят нам sashimi и мы поедим вместе, это будет здорово.
Все остальные: О! Это будет хорошо.

Кто сильнейший в играх?
Джонхён: Минхо. Его гордость – это футбол, но он все еще не может сравниться с старшими футболистами. (смеётся)

Всё ещё по теме, каким вы хотите, чтобы был следующий год?
Онью: У каждого есть своё желание, я хочу играть на море, есть вкусную еду, расслабиться, в любом месте это будет здорово!
Тэмин: Я хочу гулять по улицам Японии, которые кажутся интересными. Во время нашего передвижения перемещаемся (с одного место на другое) мы проехали Harujuku и Shibuya, но никогда больше не возвращались, однажды я хочу действительно погулять там, походить по магазинам, выпить чай…(на японском) Я действительно хочу это сделать! (смеётся)
Ки: Это пустяковое дело, но я хотел бы встретиться с друзьями в Японии. Также я хочу пройтись по магазинам и прочее! Пожалуйста! (смеётся)
Джонхён: Для себя в следующем году я хочу попробовать заняться альпинизмом. Путешествие на попутных машинах и т.д.? (смеётся) После этого я хочу поехать в Окинаву, я слышал, там красивое море, хочу увидеть его. хочу впервые попробовать водный спорт.
Минхо: Я бы хотел, чтобы было больше возможностей встреться с друзьями. С дебюта я долго их не видел. Мы общаемся по телефону, но встреча в живую – это другое.
Джонхён: Для SHINee мы бы хотели, чтобы нашу музыку стало слушать больше людей, мы бы хотели совершить тур в Японию, увеличить возможности быть ближе к нашим фанатам.


Перевод: Twin & Twin2
Credit: crissan


 
^Lёka^ Дата: Воскресенье, 13 Ноя 2011, 14:58 | Сообщение # 239
Группа: Свои люди

Ранг: Активный участник

Сообщений: 145
Награды: 11
Репутация: 26
Замечания: 0%
Статус: Offline
Junon Onew

Что если бы у тебя было 3 желания?
1.Чтобы я мог разговаривать со многими людьми.
2. Отправиться в путешествие.
3. Быть «ходячей энциклопедией».

Во-первых, я хотел бы разговаривать с множеством людей прямо сейчас. Как сегодня, я в новом журнале, наслаждаюсь знакомством с новыми людьми. Раньше я был застенчивым, но теперь это не так.
Во-вторых, поехать туда, куда я только захочу. Даже если там будет трудно расслабиться, путешествие с человек, который тебе нравится, - лучшее путешествие. Третье – это получить много знаний. Я очень хочу быть хорошо образованным человеком, так что я смогу учить людей.

Что ты думаешь по поводу того, что если бы у меня было это, я был бы счастлив.
Машина.

Я люблю путешествовать, более того, я такой человек, который любит просто решить куда-то пойти и идёт, поэтому машина важна для передвижения.Также в обычный день, если есть время, я иногда катаюсь на машине. Еду вдоль реки Хан (которая проходит через Сеул) и наслаждаюсь ночным пейзажем. И, если у меня есть немного времени, я на закате еду со своими друзьями в горы.
На северо-востоке я был в Горах Сорак (http://en.wikipedia.org/wiki/Seoraksan) и хотел бы, если представится такой шанс, поехать в Японию к горе Фьюджи.
Также музыкальный плеер – это то, что может сделать меня счастливым.

Каким ребёнком ты был в детстве?
Я любил творить.

Когда я был маленьким, я бегал по игровой площадке. Я был энергичным ребёнком.
Я любил делать то, что воображал, я увлекался лего, мечтал стать дизайнером или архитектором.

Что делаешь с удовольствием?
Слушаю различную музыку.

Я ищу собственный стиль в музыке, как? В поисках я слушаю много разной музыки.
В Интернете ты можешь найти новую музыку и сразу её послушать, для меня это особое чувство, когда я слышу музыку. Я такой человек, которому не важны детали в музыке, важно общее впечатление. Я действительно слушаю японских исполнителей, но не помню имён. Простите ~(на японском).

Какие японские «стариковские шутки»узнал?
Kono ikura, ikura?(Сколько стоит эта красная икра? (лососевая икра)

В дополнение Kaeru ga kaeru (лягушка возвращается), futon ga futtonda (футон полетел) я недавно узнал шутку «Сколько стоит эта красная икра?». Рабочий коллектив рассказывает мне шутки, но эту я узнал сам! Шутки стариков – забавный способ учить японский язык. Японское слово, которое я недавно узнал, - Isogashii (занятой). Я часто использую его в разговоре. Также я узнал слово «Giroppon» (смеётся).
Примечание: это слово они используют для веселья (как-то так).

Какая у тебя страсть в моде?
Мне нравится грубый стиль в одежде.

Мне нравятся стили, в которых ты можешь себя удобно чувствовать. Я не люблю узкую (тесную) одежду! Если я выхожу куда-то и вижу что-то, что мне нравится, я немедленно покупаю это. Я, наверное, больше люблю покупать еду, чем одежду (смеётся). Я люблю курицу больше, чем одежду! На днях я уплёл 36 куриных крылышек. (смеётся) После этого кости были сложены в кучку~

Что ты делаешь для поддержания своего здоровья?
Хороший ночной отдых.

Я всегда был таким человеком, который легко засыпает и крепко спит. Если у меня нет никаких планов на день, я могу проспать от 4 до 15 часов. Я хорошо себя чувствую, если мне удаётся поспать 2 часа. Если я не могу поспать три часа, думаю, 2 часа – это хорошо. И последнее, я пью много воды. Каждый раз, когда пью, я выпиваю 500 мл воды. Сегодня на завтрак был(о) yukhoejang. (На японском:) Это корейское блюдо. Я не могу делать что-либо, пока не поем!


 
^Lёka^ Дата: Воскресенье, 13 Ноя 2011, 15:00 | Сообщение # 240
Группа: Свои люди

Ранг: Активный участник

Сообщений: 145
Награды: 11
Репутация: 26
Замечания: 0%
Статус: Offline
Junon Jjong

Над чем вы усердно работаете?
(Уход за телом)

Быть здоровым очень важно!
На каждом концерте ты выступаешь 3 часа, так что лучше заботиться о своём теле, это очень важно!
На концертах физически тяжело. Но когда ты на сцене, то вступаешь в контакт с фанатами, так что в день выступления ты чувствуешь себя полным энергии, а после хорошо спишь.

Когда стихи к песне приходят тебе на ум?
(Даже играя в тетрис или смотря на любовную картинку)

Иногда, когда ты смотришь кино или на картину, может прийти вдохновение. Но интересно то, что слова также могут прийти в голову, когда ты занимаешься чем-то, что никакого отношения к этому не имеет.

Как-то я играл в тетрис, и вдруг на ум пришёл образ любви.
Когда приходит идея, я насвистываю мелодию и записываю на телефон.
В последнее время, вместо любви, мне нравится писать стихи об обычных вещах.

Каким ребёнком ты был в детстве?
(Весёлым, любил динозавров.)

Когда я был маленьким, я был смышлёным и весёлым, любил шалить.
В принципе, я таким же и вырос (смеётся).
Мне нравились большие динозавры, любил раскраски и так далее.

Что заставляет тебя думать: «Если б у меня было это, я был бы счастлив»?
(Свободное время.)

Я такой человек, который, как только подумает о чём-то, сразу это делает. Так что, если б у меня было достаточно времени, я бы так не торопился.
Я думаю, если б у меня было больше свободного времени, я был бы счастлив.

Что, если бы у тебя было 3 желания?
1. Уметь играть на каком-нибудь инструменте.
2. Поворачивать время вспять.
3. Телепортация.

Раньше я играл на басу, сейчас учусь играть на гитаре. Мне кажется, что если б я играл на нескольких инструментах, то знал бы лучше, как их сочетать.

Насчёт поворачивать время вспять: разве это не то, чём каждый думает? Если бы я мог вернуться в годы учёбы, то учился бы усерднее (смеётся). Что насчёт телепортации, так мне приходится много путешествовать по Корее и за её пределами. Я хочу просто телепортироваться в другое место, так что смогу увидеть всех быстрее.

Что ты всегда покупаешь в японских магазинах?
(Мороженое!)

Мороженое. Я частенько использую его в качестве перекуса. Столько много различных видов и вкусов мороженого!

Мне больше нравится мороженое в слитках, чем в чашке (смеётся).

Какие виды физических упражнений ты выполняешь?
(Я занимаюсь на тренажёре велосипед.)

Я всегда в обязательном порядке выполняю силовые упражнения. Если я не буду тренероваться, то не тодько потеряю в мышечной массе, но и буду быстро уставать.

Недавно я начал заниматься на велосипеде, чтобы улучшить свою силу и выносливость. Я стараюсь балансировать аэробные и анаэробные тренеровки.

Во время интервью.

Во время разговора он был откровенен.
Его тело впечатляет!


Перевод: Twin2
Credit: crissan


 
Форум » Архив » Корейские группы » SHINee (молодая южно-корейская группа)
Страница 24 из 41«1222232425264041»
Поиск:

Каталог@Mail.ru - каталог ресурсов интернет korean-drama.ru © 2017